Forums: International: Escalada en Espanol:
word for 'rock climbing' in spanish
RSS FeedRSS Feeds for Escalada en Espanol

Premier Sponsor:

 
First page Previous page 1 2 3 Next page Last page  View All


maculated


Mar 4, 2002, 5:20 PM
Post #26 of 56 (14074 views)
Shortcut

Registered: Dec 22, 2001
Posts: 6179

word for 'rock climbing' in spanish [In reply to]
Report this Post
Average: avg_1 avg_2 avg_3 avg_4 avg_5 (0 ratings)  
Can't Post

Damn! I am just about to start writing a presentation on climbing in Spain for Spanish class, so thanks for posting an old link! SWEET!


gunkie


Mar 16, 2002, 11:12 AM
Post #27 of 56 (14074 views)
Shortcut

Registered: Feb 25, 2002
Posts: 20

word for 'rock climbing' in spanish [In reply to]
Report this Post
Average: avg_1 avg_2 avg_3 avg_4 avg_5 (0 ratings)  
Can't Post

My climbing friend from venezuela would say "quien va a puntiar" meaning "who is gonna lead"...or "quieres puntiar?"-"do you want to lead?....

"Venga" means "come" but it more than just "Come" for most most people in Spain, a form of aproval.. "ok", or "lets do it".. sometimes you can hear it at the end of a converation when the person is leaving..
"venga, hasta luego"... or
"venga, pero que linda esa ruta"

Another word is "Vale"
"vale, pero que chula esta esa nena"....

And I aggree about the word "climbing" and "escalando". Most people have no idea when I say "ROck climbing" or "escalando"..I have to give them a mental picture of the ropes, carabiners and all.

Even though the Spanish language is very strong in the states and all over the world it's the English that seems to be the prefference for many to choose when refering to an object, which is a shame. One reason why I enjoy climbing with Argentineans, venezuelans is that they use the words in Spanish and it's really nice to dialog in our own language.

Peace
Ray


beyond_gravity


Mar 24, 2002, 3:44 PM
Post #28 of 56 (14074 views)
Shortcut

Registered: Jan 1, 2002
Posts: 5078

word for 'rock climbing' in spanish [In reply to]
Report this Post
Average: avg_1 avg_2 avg_3 avg_4 avg_5 (0 ratings)  
Can't Post

There lying, tell your professor "Chupalo"


maxx


Mar 24, 2002, 4:27 PM
Post #29 of 56 (14074 views)
Shortcut

Registered: Oct 26, 2001
Posts: 134

word for 'rock climbing' in spanish [In reply to]
Report this Post
Average: avg_1 avg_2 avg_3 avg_4 avg_5 (0 ratings)  
Can't Post

I thought vale came from the verb valer which means, to be worth...?


laplaya


Mar 24, 2002, 5:48 PM
Post #30 of 56 (14074 views)
Shortcut

Registered: May 22, 2001
Posts: 124

word for 'rock climbing' in spanish [In reply to]
Report this Post
Average: avg_1 avg_2 avg_3 avg_4 avg_5 (0 ratings)  
Can't Post

Como le dicen a un congregacion de "climbers" que no escalan, pero les gustar congregarse en el base de las rocas, ponerse sus arnese, y hablar de climbing? Es solamente una pregunta... pues aqui hay muchos, y creo que los digamos "jevitos."


gunkie


Mar 24, 2002, 7:05 PM
Post #31 of 56 (14074 views)
Shortcut

Registered: Feb 25, 2002
Posts: 20

word for 'rock climbing' in spanish [In reply to]
Report this Post
Average: avg_1 avg_2 avg_3 avg_4 avg_5 (0 ratings)  
Can't Post

"escaladores sociales"?

ME recuerda a esos viejitos que se tiran toda la tarde jugando un partido de ajedres or dominos.

Si, vale means WOrthy...pero es otra palabra muy comun en la charla de los españoles.



dynamic


Mar 24, 2002, 7:59 PM
Post #32 of 56 (14074 views)
Shortcut

Registered: Sep 8, 2001
Posts: 439

word for 'rock climbing' in spanish [In reply to]
Report this Post
Average: avg_1 avg_2 avg_3 avg_4 avg_5 (0 ratings)  
Can't Post

yo quiero un colchoneta de taco, por favor. con queso por favor...me gusta mucho el pies del gato(feet of the cat?)





bumblesbounce


Mar 28, 2002, 1:19 PM
Post #33 of 56 (14074 views)
Shortcut

Registered: Dec 1, 2001
Posts: 472

word for 'rock climbing' in spanish [In reply to]
Report this Post
Average: avg_1 avg_2 avg_3 avg_4 avg_5 (0 ratings)  
Can't Post

Don't forget to coagrate! Just kidn'! Si, hablo espanol. En espanol uno.
Adios Amigos,
Senera Fawn


atg200


Mar 28, 2002, 1:27 PM
Post #34 of 56 (14074 views)
Shortcut

Registered: Jul 27, 2001
Posts: 4317

word for 'rock climbing' in spanish [In reply to]
Report this Post
Average: avg_1 avg_2 avg_3 avg_4 avg_5 (0 ratings)  
Can't Post

note that alpinismo is correct for all spanish speaking countries aside from south america. there it is andinismo. i like it better anyway-the andes are much more fun than the alps.


daisuke


Mar 28, 2002, 1:39 PM
Post #35 of 56 (14074 views)
Shortcut

Registered: Aug 27, 2001
Posts: 904

word for 'rock climbing' in spanish [In reply to]
Report this Post
Average: avg_1 avg_2 avg_3 avg_4 avg_5 (0 ratings)  
Can't Post

Alpinismo is quite accepted in south america, andinismo is merely a synonym of the same activity

D


rockjock04


Mar 28, 2002, 1:43 PM
Post #36 of 56 (14074 views)
Shortcut

Registered: Aug 8, 2001
Posts: 517

word for 'rock climbing' in spanish [In reply to]
Report this Post
Average: avg_1 avg_2 avg_3 avg_4 avg_5 (0 ratings)  
Can't Post

For anyone using an american key board and would like to know how to utilize the accents for the vowels and so forth, in pretty much any language I think. Here is a chart.

What you have to do is hold the RIGHT "alt" key and type in the code using the number pad on the right side of the keyboard. then let go of the right alt key. Enjoy this and dont forget to vote(para mi)

131 â 163 ú 194 - 225 ß
132 ä 164 ñ 195 + 226 _
133 à 165 Ñ 196 - 227 ¶
134 å 166 ª 197 + 228 _
135 ç 167 º 198 ¦ 229 _
136 ê 168 ¿ 199 ¦ 230 µ
137 ë 169 _ 200 + 231 _
138 è 170 ¬ 201 + 232 _
139 ï 171 ½ 202 - 233 _
140 î 172 ¼ 203 - 234 _
141 ì 173 ¡ 204 ¦ 235 _
142 Ä 174 « 205 - 236 _
143 Å 175 » 206 + 237 _
144 É 176 _ 207 - 238 _
145 æ 177 _ 208 - 239 _
146 Æ 178 _ 209 - 240 _
147 ô 179 ¦ 210 - 241 ±
148 ö 180 ¦ 211 + 242 _
149 ò 181 ¦ 212 + 243 _
150 û 182 ¦ 213 + 244 _
151 ù 183 + 214 + 245 _
152 ÿ 184 + 215 + 246 ÷
153 Ö 185 ¦ 216 + 247 _
154 Ü 186 ¦ 217 + 248 °
155 ¢ 187 + 218 + 249 •
156 £ 188 + 219 _ 250 ·
157 ¥ 189 + 220 _ 251 _
158 P 190 + 221 ¦ 252 n
159 ƒ 191 + 222 _ 253 ²
160 á 192 + 223 _ 254 _
161 í 193 - 224 _ 255 _
162 ó
0131 ƒ 0163 £ 0194 Â 0225 á
0132 „ 0164 ¤ 0195 Ã 0226 â
0133 … 0165 ¥ 0196 Ä 0227 ã
0134 † 0166 ¦ 0197 Å 0228 ä
0135 ‡ 0167 § 0198 Æ 0229 å
0136 ˆ 0168 ¨ 0199 Ç 0230 æ
0137 ‰ 0169 © 0200 È 0231 ç
0138 Š 0170 ª 0201 É 0232 è
0139 ‹ 0171 « 0202 Ê 0233 é
0140 Œ 0172 ¬ 0203 Ë 0234 ê
0141 ? 0173 ­ 0204 Ì 0235 ë
0142 Ž 0174 ® 0205 Í 0236 ì
0143 ? 0175 ¯ 0206 Î 0237 í
0144 ? 0176 ° 0207 Ï 0238 î
0145 ‘ 0177 ± 0208 Ð 0239 ï
0146 ’ 0178 ² 0209 Ñ 0240 ð
0147 “ 0179 ³ 0210 Ò 0241 ñ
0148 ” 0180 ´ 0211 Ó 0242 ò
0149 • 0181 µ 0212 Ô 0243 ó
0150 – 0182 ¶ 0213 Õ 0244 ô
0151 ù 0183 + 0214 + 0245 _
0152 ÿ 0184 + 0215 + 0246 ÷
0153 Ö 0185 ¦ 0216 + 0247 _
0154 Ü 0186 ¦ 0217 + 0248 °
0155 ¢ 0187 + 0218 + 0249 •
0156 £ 0188 + 0219 _ 0250 ·
0157 ¥ 0189 + 0220 _ 0251 _
0158 P 0190 + 0221 ¦ 0252 n
0159 ƒ 0191 + 0222 _ 0253 ²
0160 á 0192 + 0223 _ 0254 _
0161 í 0193 - 0224 _ 0255 _
0162 ó


laplaya


Apr 2, 2002, 6:17 AM
Post #37 of 56 (14074 views)
Shortcut

Registered: May 22, 2001
Posts: 124

word for 'rock climbing' in spanish [In reply to]
Report this Post
Average: avg_1 avg_2 avg_3 avg_4 avg_5 (0 ratings)  
Can't Post

RockJock...fue bien interesante (pero no sirve con laptops). En quanto "Alpinismo" no creo que sea corecto en ningun pais que no se en los Alpes- anque se usa y se intiende, no es corecto...por eso en sur america se usa "Andinismo" en Colorado seria "Rockyismo" y en Tenn. seria "Apilachismo"
Que Opinan?


estebandb


Apr 17, 2002, 9:12 AM
Post #38 of 56 (14074 views)
Shortcut

Registered: Feb 6, 2002
Posts: 198

word for 'rock climbing' in spanish [In reply to]
Report this Post
Average: avg_1 avg_2 avg_3 avg_4 avg_5 (0 ratings)  
Can't Post

in Ecuador and Colombia we dont call it alpinismo or andinismo, we call it montañismo, meaning mountaineering, it makes more sense, cuz it applies to any mountain.
escalar is a good word, but try "trepar", i dont know if thats only used in Ecuador,

about the people who sit and talk about climbing, we call those 'fuleros' coming from 'to fool' in english.

we call the people who get all excited about climbing just when its popular 'noveleros'

QUE VIVA LOS LATINOS!!

[ This Message was edited by: estebandb on 2002-04-17 09:14 ]

[ This Message was edited by: estebandb on 2002-05-24 20:08 ]


estebandb


Apr 17, 2002, 9:22 AM
Post #39 of 56 (14074 views)
Shortcut

Registered: Feb 6, 2002
Posts: 198

word for 'rock climbing' in spanish [In reply to]
Report this Post
Average: avg_1 avg_2 avg_3 avg_4 avg_5 (0 ratings)  
Can't Post

laplaya, que tal himalaismo


hugorocha


May 28, 2002, 8:12 AM
Post #40 of 56 (14074 views)
Shortcut

Registered: May 6, 2002
Posts: 44

word for 'rock climbing' in spanish [In reply to]
Report this Post
Average: avg_1 avg_2 avg_3 avg_4 avg_5 (0 ratings)  
Can't Post

Aca en Colombia usamos las expresiones
!VALLALE!!!!
Y !!HAZTELO!!!!

para anim ar a nuestros compañeros en un punto rojo...

asi que HAZTELO!!!!


sahajamaithuna


Jul 1, 2002, 8:37 PM
Post #41 of 56 (14074 views)
Shortcut

Registered: Sep 29, 2001
Posts: 32

word for 'rock climbing' in spanish [In reply to]
Report this Post
Average: avg_1 avg_2 avg_3 avg_4 avg_5 (0 ratings)  
Can't Post

anteriomente presente un pequeño glosario con algunas palabras.
cuando se refieren al alpinismo o andinismo son sinonimos pero el termino alpinismo fue el primero ya que esta disciplina se desarrollo primero en europa a finales del siglo xix. con los proyectos del mont blanck.
montañismo es considerado mas como la actvidad en general, es decir todo lo que se refiere a la montaña.(alta montaña,grandes paredes,senderismo, excursionismo,etc.


elmohoof


Jul 1, 2002, 9:04 PM
Post #42 of 56 (14074 views)
Shortcut

Registered: Jun 26, 2002
Posts: 19

word for 'rock climbing' in spanish [In reply to]
Report this Post
Average: avg_1 avg_2 avg_3 avg_4 avg_5 (0 ratings)  
Can't Post

Mil gracias a todos. Ese comunicacion esta muy interesante y util. Lo siento, por que mi espanol es pobre, pero, me gusta hablar mas con escaladores del mundo latino. Es dificil creer muchos escaladores que hablan espanol usan RC.com.
increable.
Nick


cragchica


Jul 2, 2002, 11:19 PM
Post #43 of 56 (14074 views)
Shortcut

Registered: May 28, 2002
Posts: 183

word for 'rock climbing' in spanish [In reply to]
Report this Post
Average: avg_1 avg_2 avg_3 avg_4 avg_5 (0 ratings)  
Can't Post

I heard somebody was looking for a Spanish-speaking-climber-linguistics-nerd... here I am

camhead-

Arete (the spanish word for earring) and arête (the word in english for a rock feature) are actually not related. The spanish word is the diminutive for 'aro' - 'hoop'. The english word was borrowed from French back in 1838... it means 'fishbone'.

just FYI...

Hope this helps,

Andria (aka cragchica)


rollingstone


Sep 10, 2002, 11:53 AM
Post #44 of 56 (14074 views)
Shortcut

Registered: May 22, 2002
Posts: 273

word for 'rock climbing' in spanish [In reply to]
Report this Post
Average: avg_1 avg_2 avg_3 avg_4 avg_5 (0 ratings)  
Can't Post

No recomiendo que nadie diga al profesor "Chupalo." Como entiendo yo, los espanoles dicen "vale" como una expresion como una interjeccion. Es decir, como muchas palabras en ingles: las ponemos en frases, pero no significan nada.

Umm, well, yea-yea-yea, ya know? Palabras asi se usan, pero no son importantes.


[ This Message was edited by: rollingstone on 2002-09-10 11:53 ]


flynnypek


Jan 22, 2003, 12:28 PM
Post #45 of 56 (14074 views)
Shortcut

Registered: Oct 28, 2002
Posts: 309

word for 'rock climbing' in spanish [In reply to]
Report this Post
Average: avg_1 avg_2 avg_3 avg_4 avg_5 (0 ratings)  
Can't Post

Que significa "spotting before bolt?"


liciarothermel


Jun 13, 2003, 7:53 AM
Post #46 of 56 (14074 views)
Shortcut

Registered: Jun 13, 2003
Posts: 11

translation of climbing [In reply to]
Report this Post
Average: avg_1 avg_2 avg_3 avg_4 avg_5 (0 ratings)  
Can't Post

>So: Subir las piedras - To go up rocks (aka. to rock climb). To >conjugate the verb: Yo subo las piedras - I go up rocks (aka. I rock climb)

Nope. "Subir las piedras" means to lift rocks; it's not a direct word-for-word translation. "Me subi a las piedras" just means I went up the rocks, and implies no climbing effort like rock climbing is all about.

"Escalar" is a much better word for climbing--it conjures up thoughts of ropes and strenuous effort. :wink:


dc


Sep 29, 2003, 1:43 AM
Post #47 of 56 (14074 views)
Shortcut

Registered: Sep 19, 2003
Posts: 355

Re: translation of climbing [In reply to]
Report this Post
Average: avg_1 avg_2 avg_3 avg_4 avg_5 (0 ratings)  
Can't Post

while everyone is on the topic of translation...

what are the spanish words for skateboarding.. or skating... or surfing... or longboard skating... or oldschool skating.. or anything like that?

thanks :D


pato


Sep 30, 2003, 7:28 AM
Post #48 of 56 (14074 views)
Shortcut

Registered: Sep 10, 2003
Posts: 75

Re: translation of climbing [In reply to]
Report this Post
Average: avg_1 avg_2 avg_3 avg_4 avg_5 (0 ratings)  
Can't Post

the same as the english words, skateboard, surf, windsurf, snowboard, etc....


bergo


Sep 30, 2003, 8:10 AM
Post #49 of 56 (14074 views)
Shortcut

Registered: Mar 31, 2003
Posts: 111

Re: translation of climbing [In reply to]
Report this Post
Average: avg_1 avg_2 avg_3 avg_4 avg_5 (0 ratings)  
Can't Post

TRANSLATION OF MOST COMMON CLIMBING TERMS
TRADUCCIÓN DE LOS TÉRMINOS DE ESCALADA MÁS COMUNES:
½ Crimp: Mano medio abierta.
Aid climbing: Escalada en artificial.
Anchors: Anclaje, reunión, descuelgue.
Allez: Dale!
Arete: Arista.
Back clipped: Mosquetoneaste mal.
Barn door: Puerta.
Belay: Asegurar.
Belay device (any): Freno.
Belayer: Asegurador.
Belay off: Fuera seguridad
Belay On!: Estás asegurado
Belayer: Asegurador, segundo de cordada.
Beta: Beta.
Betaflash: Betaflash.
Big wall: Big wall, gran pared.
Bivy: Bivy.
Bomber, Bombproof: A prueba de bombas.
Bolt: Chapa.
Boulder problem: Problema de búlder.
Boulder: Búlder.
Bucket: Mancuerna.
Cam: Friend, Fisurero.
Campus: Campus.
Campus board: Tabla para hacer campus.
Can i use your restroom: Puedo usar su baño?.
Can you give me some toilet paper: Dame un poco de papel higiénico.
Carabiner: Mosquetón.
Chalk: Magnesio.
Chalk Bag: Bolsa de magnesio.
Chimney: Chimenea.
Chipping: Tallar.
Choss, Chossy: Roca descompuesta.
Climb when ready: Escala cuando quieras.
Climbing partner: Tu mejor amigo...
Clip: Mosquetonear.
Crack: Grieta, fisura.
Crack Climbing: Escalada de fisuras.
Crimp: Mano cerrada.
Crimper: Regleta pequeña.
Crux: Crux.
Dead point: Punto muerto.
Dihedral: Dihedro.
Downclimb: Destrepar.
Drop Knee: Drop Knee, bajar la rodilla.
Dude: Loco, chamo, chavo, tipo, tio, pana.
Dyno: Dinámico.
Edge: Regleta.
Equalization: Ecualización.
Face (of a rock): Placa, plaqueta.
fall, to: Volar.
Figure 4: Figura 4.
Figure 8: Ocho.
Figure 8 knot: Nudo 8.
Fixed Pro: Protección fija.
Flash: Flash.
Free climbing: En libre.
Gaston: Gastón.
Gear loop: Portamaterial.
Greasy: Resbaloso.
Gripped: Tenso, cagao.
Gym: Rocódromo, Muro.
G-tox: G-tox.
Hand: Mano.
Hand Jam: Empotre de mano.
Hand dog: Descansar guindado.
Hard climb: Una ruta dura, una vía dura.
Heel hook: Talonear.
Heel toe hook: Empotrar el talón y la punta del pie.
Hexentric: Hexéntrico.
Jam: Cerrojo, empotre.
Jamming: Técnicas de cerrojo.
Jug: Mancuerna.
Jummar: Jummar
Lay back: Lay back.
Lead: Guiar.
Leader: Primero de cordada.
Offwidth: Offwidth.
Mantel: Mantel.
Nuts: Masas, stoppers.
On sight: A vista.
One beer please: Una cerveza por favor.
One finger pocket: Mono dedo.
Overhang: Desplome.
Pastaway: Rascao, desmayado.
Pinch: Pinza.
Pinkpoint: En punto rosa.
Pitch: Largo.
Piton: Piton, clavo.
Placement: Emplazamiento.
Pro: Pro.
Pump, to get: Empopeyarse (i.e. I got so pump -translates: me empopeyé mucho)
Quick draw: Exprés.
Rack: Bandolera porta material.
Rappel: Rápel.
Rappel loop: Anillo de arnés.
Redpoint: En punto rojo
Roof: Techo.
Rope drag: Rozamiento excesivo de la cuerda.
Rotpunkt: Rotpunkt.
Route: Ruta, vía.
Runner: Anillo.
Runout: Runout.
Sandbag: Sandbag, inferiormente gradada.
Screamer: Super vuelo.
Screamers: Disipadores.
Send: Encadenar.
Slab: Placa de adherencia.
Slack: Comba.
Sloper: Romo.
Sport Climbing: Escalada deportiva.
Spot a climber: Asistir a un escalador.
Static: Estático.
Stoppers: Masas.
Stem: Abrir las piernas, Abrirse.
Tension: Tensión.
Topo: Topo, Croquis.
To lower: Descolgar.
To wire a route: Encadenar una ruta, Encadenar una vía.
Top Rope: Piñata, yo-yo.
Trad climbing: Escalada clásica
Traverse: Travesía.
Two finger pocket: Bi dedo.
Undercling: Undercling, Invertido.
Vivac: Vivac.
Zipper: Un cierre, Zipper.


maculated


Oct 23, 2003, 2:40 PM
Post #50 of 56 (14074 views)
Shortcut

Registered: Dec 22, 2001
Posts: 6179

Re: translation of climbing [In reply to]
Report this Post
Average: avg_1 avg_2 avg_3 avg_4 avg_5 (0 ratings)  
Can't Post

Muchas gracias, Bergo.

Tengo un otra presentacion en clase.

First page Previous page 1 2 3 Next page Last page  View All

Forums : International : Escalada en Espanol

 


Search for (options)

Log In:

Username:
Password: Remember me:

Go Register
Go Lost Password?



Follow us on Twiter Become a Fan on Facebook