|
beyond_gravity
May 6, 2002, 2:54 AM
Post #1 of 8
(3972 views)
Shortcut
Registered: Jan 2, 2002
Posts: 5078
|
¿Que tal suyo?
|
|
|
|
|
jaricaurte
May 7, 2002, 10:21 PM
Post #2 of 8
(3970 views)
Shortcut
Registered: Jul 15, 2001
Posts: 35
|
¿Que esta tratando de decir?
|
|
|
|
|
beyond_gravity
May 9, 2002, 12:56 AM
Post #3 of 8
(3970 views)
Shortcut
Registered: Jan 2, 2002
Posts: 5078
|
¿Yo tratar deberá decir que chupo en el español, eh?
|
|
|
|
|
jaricaurte
May 9, 2002, 1:16 AM
Post #4 of 8
(3970 views)
Shortcut
Registered: Jul 15, 2001
Posts: 35
|
Olvide el español. Intente el frances o el ruso, pero olvide el español.
|
|
|
|
|
beyond_gravity
May 9, 2002, 10:46 PM
Post #5 of 8
(3970 views)
Shortcut
Registered: Jan 2, 2002
Posts: 5078
|
Si en français, est-ce que vous aimez? Est-ce que je dois vous dire, je suis Canadain français, Eh?
|
|
|
|
|
mauta
May 9, 2002, 11:13 PM
Post #6 of 8
(3970 views)
Shortcut
Registered: Dec 11, 2001
Posts: 177
|
Jeremy, i think that "mi español chupa" comes from a literal translation of "my spanish sucks". However, "mi español chupa" does not mean anything in spanish. It is meaningless, altough "chupar" means "to suck". A correct translation of "my spanish sucks" could be "mi español es un desastre" JUAN
|
|
|
|
|
beyond_gravity
May 9, 2002, 11:26 PM
Post #7 of 8
(3970 views)
Shortcut
Registered: Jan 2, 2002
Posts: 5078
|
Arg, well....I told you it did! damn my spanish teacher
|
|
|
|
|
bigfish03
May 10, 2002, 12:18 AM
Post #8 of 8
(3970 views)
Shortcut
Registered: May 29, 2001
Posts: 81
|
that sounds really doragatory. dont say it, just for future reference. trust me.
|
|
|
|
|
|